Barnavernd į aš ganga ķ mįliš žegar barn strżkur!

Forsjįrdeilur fara illa meš börn. Yfirvöld eru į stundum sein til verka. Kerfiš er of seinlegt. Börn hljóta skaša af. Barn sem žjįist af įhyggjum, kvķša og jafnvel žunglyndi hefur bešiš tjón vegna forsjįrdeilu. Kerfiš notar oft barn sem tilraunadżr ķ žįgu fulloršinna. Barn er notaš sem fórnarkostnašur fyrir fulloršinn.

Žegar kallaš er į lögreglu vegna barns sem strżkur aš heiman ber žeim aš tilkynna mįliš til barnaverndarnefndar. Móšir barnsins sem strauk, sem ég hef sagt frį, opnaši barnaverndarmįl į sjįlfa sig. Ekki vanžörf į.

Barn sem strżkur frį lögheimili sķnu tjįir sig meš skżrum hętti. Ekkert réttlętir aš halda lögheimili žar sem barn vill ekki bśa. Žegar barn sem berst fyrir breyttu lögheimili strżkur mį vęnta aš tekiš verši į mįlinu. Ešli mįlsins samkvęmt tekur viš vinna meš barnaverndarnefnd og fólki sem į aš hafa vit fyrir foreldri. Barnaverndarnefnd getur vistaš barn utan heimilis. Fólk sem į aš hugsa um hag barns tekur vonandi af skariš.

Tķmabęrt aš fagfólk lįti hendur standa fram śr ermum og fari eftir žvķ sem barniš vill. Veršur žaš gert? Fróšlegt aš fylgjast meš.

Blessaš barniš, mjög hugaš, er neytt til aš taka mįliš ķ eigin hendur. Móšir og kerfiš hefur brugšist žvķ.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband